三月三日登龙山
张九龄 〔唐代〕
伊川与灞津,今日祓除人。岂似龙山上,还同湘水滨。
衰颜忧更老,淑景望非春。禊饮岂吾事,聊将偶俗尘。
译文
注释
译文注释
赏析
偈 其一
智常〔唐代〕
归宗事理绝,日轮正当午。自在如师子,不与物依怙。独步四山顶,优游三大路。吹嘘飞禽堕,嚬呻众兽怖。机竖箭易及,影没手难覆。施张如工使,剪截成尺度。巧镂万盘名,归宗还似土。语密音声绝,理妙言难措。弃个耳还聋,取个目还瞽。一镞破三关,分明箭后路。
译文
注释
译文注释
赏析
送吴指挥扈从汝宁
王翰〔唐代〕
曾属櫜鞬侍玉墀,分藩又从汝南驰。幽兰亭古连青琐,悬瓠城高驻綵旗。射艺远过猿臂巧,画名不减虎头痴。从容退食知多暇,好为裁诗寄所思。
译文
注释
译文注释
赏析
问舟子
孟浩然〔唐代〕
向夕问舟子,前程复几多。湾头正堪泊,淮里足风波。
译文
注释
向夕问舟子,前程复几多。
向夕:傍晚,黄昏。向:接近。几多:多少。
湾头正堪(kān)泊(bó),淮里足风波。
泊:停泊。淮:淮河。
译文注释
向夕问舟子,前程复几多。
黄昏时候,我询问划船人,前面还有多少路程?
向夕:傍晚,黄昏。向:接近。几多:多少。
湾头正堪(kān)泊(bó),淮里足风波。
船夫说:“河湾处正好停船,淮河里浪高风紧。”
泊:停泊。淮:淮河。
赏析
诗人到处漂泊,等走到一个渡头前,虽然问的是前面的路程,当更深处是在问自己:我的前途在何方,我将要去哪里呢?一种惆怅之情油然而生。问前程,既问自己,也是问国家、民族,既表达了诗人漂泊后的寂寞和黯然之情,也表现了对所在世道的忧虑和愤懑之情。
“湾头正堪泊,淮里足风波。”看到江里了浪花的激荡,想起心里,内心的激动也久久不能平静。而淮河里面的波澜,诗人表达了一种欲降服,欲感化的壮志豪情。不过词词句句中多少充斥着忧伤的情怀,悲观的心绪。
从这首诗的内容看,当与《宿建德江》作于同时,为孟浩然漫游吴越时的作品。诗用问答的形式写行旅之情,显得旅情无主意,全靠船夫。第二句为全诗中心,表现了盼望快点到目的地的急切心情。但淮河风浪却很大,只好在河湾处暂作停泊,颇有吴越尚远,日暮途穷之感。“复”“足”,虽是平常之语,却是诗中之眼。
寄随州周员外
韩愈〔唐代〕
陆孟丘杨久作尘,同时存者更谁人。金丹别后知传得,乞取刀圭救病身。
译文
注释
译文注释
赏析
送马录事赴永阳(一作嘉)
李颀〔唐代〕
子为郡从事,主印清淮边。谈笑一州里,从容群吏先。手持三尺令,遣决如流泉。太守既相许,诸公谁不然。孤城连海树,万室带山烟。春日溪湖净,芳洲葭菼连。炊粳蟹螯熟,下箸鲈鱼鲜。野鹤宿檐际,楚云飞面前。听歌送离曲,且驻木兰船。赠尔八行字,当闻佳政传。
译文
注释
译文注释
赏析