赏析 注释 译文

清明夜

白居易 〔唐代〕

好风胧月清明夜,碧砌红轩刺史家。
独绕回廊行复歇,遥听弦管暗看花。
复制

译文及注释

译文
清明夜晚清风习习月色朦胧,青石的台阶,红色的栏杆这里是刺史的府宅。
独自在回旋的走廊走走停停,听着远处弦管乐声默默欣赏着院中盛开的花。

注释
清明夜:清明节的夜晚。清明,二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。
砌(qì):台阶。
独:独自。
回廊:回旋的走廊。
遥:遥远,远远。
看花:赏花。

赏析

  《清明夜》是白居易的写的清明日外出踏青游玩的习俗。在古代,踏青又称“寻春”、“春禊”,晋代已盛。清明时节也是人们春游的大好时光,在春光明媚的清明前后,尽情地亲近自然,到郊外踏青游玩,这是清明节俗的另一项重要活动。目前普遍认为,这一项清明节俗是继承了形成于春秋末期的三月上巳节传统。上巳节的一项重要内容便是男女青年到野外踏青,自由择偶。但这首诗妙在未写清明的清冷。

  “好风胧月清明夜”描写出诗人所处的环境是宜人的,月色是朦胧的,美好的月色使诗人迷醉于清明之夜,对环境的交待衬托出了诗人对美景的爱惜,也表现了诗人的闲适之情。

  “碧砌红轩刺史家”在微风拂过的月色朦胧的清明之夜,诗人处在碧玉栏杆和红砖墙下的府邸里。诗人用“碧和红”字显示了自己愉悦的内心,在夜晚所望之处全是一些美好的色彩,以及精雕细琢的建筑,喜笑开颜,好不爽朗。

  “独绕回廊行复歇”则写了诗人独自踱步在回旋的走廊中歌唱。诗人处在如此清明之夜迷人的月色中,喜上心头,开怀歌唱,在回廊里唱着歌抒发着内心愉悦的情怀。

  “遥听弦管暗看花”交待出诗人思绪飘向了远方,恰又听到了远方的管弦之声,于是诗人安静下来认真倾听着弦声,自是不休闲。从另一方面,“遥听”和“暗看”却也写出了诗人对现实的关注。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

白居易

白居易

爱恋湘灵  白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

灞陵行送别

李白〔唐代〕

送君灞陵亭,灞水流浩浩。上有无花之古树,下有伤心之春草。我向秦人问路歧,云是王粲南登之古道。古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。
详情
赏析 注释 译文

赋得春莺送友人二首(一作刘孝孙诗后四句在前作一首)

贺朝〔唐代〕

翅掩飞莺舞,啼恼婕妤悲。料取金闺意,因君问所思。流莺拂绣羽,二月上林期。待雪销金禁,衔花向玉墀。
详情
赏析 注释 译文

石淙 其五

孟郊〔唐代〕

空谷耸视听,幽湍泽心灵。疾流脱鳞甲,叠岸冲风霆。丹巘堕环景,霁波灼虚形。淙淙豗厚轴,棱棱攒高冥。弱栈跨旋碧,危梯倚凝青。飘飘鹤骨仙,飞动鳌背庭。常闻誇大言,下顾皆细萍。
详情
赏析 注释 译文

题菊

王翰〔唐代〕

我忆故园时,绕篱种佳菊。交叶长青葱,馀英吐芳馥。别来二十载,粲粲抱幽独。岂无桃李颜,岁晚同草木。及兹睹馀芳,使我泪盈掬。离披已欲摧,潇洒犹在目。雨露岂所偏,岁月不可复。归去来南山,餐英坐空谷。
详情
赏析 注释 译文

辋川集 椒园

王维〔唐代〕

桂尊迎帝子,杜若赠佳人。椒浆奠瑶席,欲下云中君。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号