九日曲江
杜甫 〔唐代〕
缀席茱萸好,浮舟菡萏衰。季秋时欲半,九日意兼悲。
江水清源曲,荆门此路疑。晚来高兴尽,摇荡菊花期。
译文
注释
译文注释
赏析
杜甫
愤斥皇亲 唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句
岁暮海上作
孟浩然〔唐代〕
仲尼既已没,余亦浮于海。昏见斗柄回,方知岁星改。虚舟任所适,垂钓非有待。为问乘槎人,沧洲复何在。
译文
注释
仲尼既已没,余亦浮于海。
仲尼:即孔子。孔子姓孔名丘,字仲尼,后世尊称为孔子。浮于海:语意,表示不得志而避世。
昏见斗柄(bǐng)回,方知岁星改。
昏:黄昏,天色将晚时。斗柄:指北斗七星第五至第七的三颗星。回:指回复到前一年年终时的位置。岁星:即木星。古人以其岁行一次,用以纪年。岁星改,是说一年又要过去了。
虚(xū)舟任所适,垂钓非有待。
虚舟:轻舟。
为问乘槎(chá)人,沧洲复何在。
乘槎人:槎,指竹、木筏。沧洲:指海上可供隐居之处。
参考资料:
1、 邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:33-34
译文注释
仲尼既已没,余亦浮于海。
孔夫子已经死了许多年,我如今也在乘船浮游大海。
仲尼:即孔子。孔子姓孔名丘,字仲尼,后世尊称为孔子。浮于海:语意,表示不得志而避世。
昏见斗柄(bǐng)回,方知岁星改。
天黑见北斗星斗柄掉转,才知道新的一年已经到来。
昏:黄昏,天色将晚时。斗柄:指北斗七星第五至第七的三颗星。回:指回复到前一年年终时的位置。岁星:即木星。古人以其岁行一次,用以纪年。岁星改,是说一年又要过去了。
虚(xū)舟任所适,垂钓非有待。
任轻便的木船随意飘去,垂下钓竿并没有什么期待。
虚舟:轻舟。
为问乘槎(chá)人,沧洲复何在。
问一问那乘槎归来的人,海上仙洲究竟在什么地方?
乘槎人:槎,指竹、木筏。沧洲:指海上可供隐居之处。
参考资料:
1、 邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:33-34
赏析
咏古寺花
司空曙〔唐代〕
共爱芳菲此树中,千跗万萼裹枝红。迟迟欲去犹回望,覆地无人满寺风。
译文
注释
译文注释
赏析
春题华阳观
白居易〔唐代〕
帝子吹箫逐凤皇,空留仙洞号华阳。落花何处堪惆怅,头白宫人埽影堂。
译文
注释
译文注释
赏析
冬日普光寺卧疾,值雪简诸旧游
慧净〔唐代〕
卧疴苦留滞,辟户望遥天。寒云舒复卷,落雪断还连。凝华照书阁,飞素涴琴弦。回飘洛神赋,皎映齐纨篇。萦阶如鹤舞,拂树似花鲜。徒赏丰年瑞,沈忧终自怜。
译文
注释
译文注释
赏析
和许侍郎游昆明池
李百药〔唐代〕
神池望不极,沧波接远天。仪星似河汉,落景类虞泉。年深平馆宇,道泰偃戈船。差池下凫雁,掩映生云烟。浪花开已合,风文直且连。税马金堤外,横舟石岸前。羽觞倾绿蚁,飞日落红鲜。积水浮深智,明珠曜雅篇。大鲸方远击,沉灰独未然。知君啸俦侣,短翮徒联翩。
译文
注释
译文注释
赏析