赏析 注释 译文

凝碧池

王维 〔唐代〕

万户伤心生野烟,百僚何日更朝天。(更 一作:再)
秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。
复制

译文及注释

译文

译文
千家万户都为满城荒烟感到悲惨,百官什么时候才能再次朝见天子?
秋天的槐叶飘落在空寂的深宫里,凝碧池头却在高奏管弦,宴饮庆祝!

注释

注释
菩提寺禁:指作者被安禄山拘于菩提寺中。菩提寺在洛阳城南龙门,见《能改斋漫录》卷一一。
裴迪:唐代诗人,字、号均不详,关中(今属陕西)人,官蜀州刺史及尚书省郎,盛唐著名的山水田园诗人,王维的好友。
凝碧池上作音乐:《通鉴》至德元载(756年)八月:“禄山宴其群臣于凝碧池,盛奏众乐;梨园弟子往往嘘唏泣下,贼皆露刃睨之。”凝碧池在东都禁苑中,参见《唐六典》卷七、《唐两京城坊考》卷五。
供奉人:在宫中侍奉天子的人,此指乐工。
口号:古诗标题用语。表示随口吟成,和“口占”相似,始见于南朝梁简文帝《仰和卫尉新渝侯巡城口号》诗,后为诗人袭用。
万户:万家;万室。万,极言其多。
野烟:指荒僻处的霭霭雾气。
百僚:一作“百官”。
朝天:朝见天子。
空宫:深宫;冷宫。
凝碧池:唐禁苑中池名。唐天宝十五载(756年),安禄山兵入长安,曾大宴其部下于此处。
管弦:管乐器与弦乐器。亦泛指乐器。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

修龟山鱼池示众僧

元稹〔唐代〕

劝尔诸僧好护持,不须垂钓引青丝。云山莫厌看经坐,便是浮生得道时。
详情
赏析 注释 译文

栗里华阳窝辞 栗里杖及尘拂子

王质〔唐代〕

溪昏雾多,润即搓挪。路微石狠,弱即担柯。在我窝兮不可摐,十二红边千百红,入山转深春转浓。
详情
赏析 注释 译文

浣溪沙(和王通一韵简虞祖予)

王质〔唐代〕

何药能医肠九回。榴莲不似蜀当归。却簪征帽解戎衣。泪下猿声巴峡里,眼荒鸥碛楚江涯。梦魂只傍故人飞。
详情
赏析 注释 译文

咏南池嘉莲

姚合〔唐代〕

芙蓉池里叶田田,一本双花出碧泉。浓淡共妍香各散,东西分艳蒂相连。自知政术无他异,纵是祯祥亦偶然。四野人闻皆尽喜,争来入郭看嘉莲。
详情
赏析 注释 译文

鲛绡

吴融〔唐代〕

云供片段月供光,贫女寒机枉自忙。莫道不蚕能致此,海边何事有扶桑。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号