南乡子·云带雨
李珣 〔五代〕
云带雨,浪迎风,钓翁回棹碧湾中。春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。
译文
注释
云带雨,浪迎风,钓翁(wēng)回棹(zhào)碧湾中。春酒香熟鲈(lú)鱼美,谁同醉?缆却扁(piān)舟篷底睡。
译文注释
云带雨,浪迎风,钓翁(wēng)回棹(zhào)碧湾中。春酒香熟鲈(lú)鱼美,谁同醉?缆却扁(piān)舟篷底睡。
回棹:回船。碧湾中:长满水草的水湾处。春酒香熟:春酒已酿成,香气扑鼻。鲈鱼:鱼名。体长侧扁,银灰色,背部和背鳍上有小黑斑,味美。缆却:以绳系住船。篷底:船篷下。
赏析
洋川
和凝〔五代〕
华夷图上见洋川,知在青山绿水边。官闲最好游僧舍,江近应须买钓船。
译文
注释
译文注释
赏析
薄命女·天欲晓
和凝〔五代〕
天欲晓,宫漏穿花声缭绕。窗里星光少,冷霞寒侵帐额,残月光沉树杪。梦断锦帏空悄悄,强起愁眉小。
译文
注释
译文注释
赏析