吾宗(卫仓曹崇简)
杜甫 〔唐代〕
吾宗老孙子,质朴古人风。耕凿安时论,衣冠与世同。
在家常早起,忧国愿年丰。语及君臣际,经书满腹中。
译文
注释
译文注释
赏析
杜甫
愤斥皇亲 唐玄宗当政时期的唐王朝,在当时的世界上是一个大国。但就在这表面上看起来仍然强大的大国里,因上下其手等诸多原因,业已孳生着崩溃的征兆。终于唐王朝迅速走向倾覆的转折点——“安史之乱”的发生。杜甫获悉这种情况后,觉得当权者不顾民生只顾自己享乐的做法,定然会导致国家的败亡;于是他便大为愤慨地挥笔写下后来被选进著名选本《唐诗三..► 1144篇诗文 ► 0条名句
尝春酒
王绩〔唐代〕
野觞浮郑酌,山酒漉陶巾。但令千日醉,何惜两三春。
译文
注释
译文注释
赏析
鲁郡尧祠送张十四游河北
李白〔唐代〕
猛虎伏尺草,虽藏难蔽身。有如张公子,肮脏在风尘。岂无横腰剑,屈彼淮阴人。击筑向北燕,燕歌易水滨。归来泰山上,当与尔为邻。
译文
注释
猛虎伏尺草,虽藏难蔽(bì)身。
猛虎:喻张十四。
有如张公子,肮脏在风尘。
张公子:即汉成帝刘骜。这里借指张十四。肮脏:亦作抗脏,即高亢正直。
岂无横腰剑,屈彼淮(huái)阴人。
屈彼淮阴人:汉淮阴侯韩信失意落泊时,曾忍受淮阴恶少的胯下之辱,而终于功成名就。这里以忍辱全志的韩信比拟张十四。
击筑向北燕,燕歌易水滨(bīn)。
击筑:这里用燕市击筑来点明诗人与张十四的深厚友谊。筑:古代弦乐器,像琴,有十三根弦,用竹尺敲打。
归来泰山上,当与尔为邻。
参考资料:
1、 武秀主编.李白在兖州:山东友谊出版社,1995年12月第1版:127-128
2、 詹福瑞,刘崇德,葛景春等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:601-602
译文注释
猛虎伏尺草,虽藏难蔽(bì)身。
猛虎隐伏在尺把长的草丛,藏腿难蔽身。
猛虎:喻张十四。
有如张公子,肮脏在风尘。
有如咱张公子,飞扬跋扈在风尘。
张公子:即汉成帝刘骜。这里借指张十四。肮脏:亦作抗脏,即高亢正直。
岂无横腰剑,屈彼淮(huái)阴人。
难道你没有横腰而系的宝剑?只是韩信当初在淮阴的时候也受尽委屈。
屈彼淮阴人:汉淮阴侯韩信失意落泊时,曾忍受淮阴恶少的胯下之辱,而终于功成名就。这里以忍辱全志的韩信比拟张十四。
击筑向北燕,燕歌易水滨(bīn)。
你现在要击筑去向北燕,在易水滨高唱燕歌。
击筑:这里用燕市击筑来点明诗人与张十四的深厚友谊。筑:古代弦乐器,像琴,有十三根弦,用竹尺敲打。
归来泰山上,当与尔为邻。
等你归来,我们相聚泰山上,我们一起隐居,当个好邻居。
参考资料:
1、 武秀主编.李白在兖州:山东友谊出版社,1995年12月第1版:127-128
2、 詹福瑞,刘崇德,葛景春等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:601-602
赏析