赏析 注释 译文

晚春二首·其二

韩愈 〔唐代〕

谁收春色将归去,慢绿妖红半不存。
榆荚只能随柳絮,等闲撩乱走空园。
复制

译文及注释

译文
是谁将要把这春景收回去,红红绿绿的花草已是半开放半凋谢了。
一阵风过,树梢的榆荚只能随着那柳絮在空中到处飘荡游走。

注释
慢绿妖红:指红红绿绿绝丽的花草。
榆荚:也叫榆钱儿,是榆树的种子,因为它酷似古代串起来的麻钱儿,故名榆钱儿。
柳絮:即柳树的种子,上面有白色绒毛,随风飞散如飘絮,所以称柳絮。
等闲:寻常,随便。走:疾趋曰走。此处是说被风吹跑。

韩愈

韩愈

叩齿庵  韩愈来到潮州后,有一天在街上碰见一个和尚,面貌十分凶恶,特别是翻出口外的两个长牙,韩愈想这决非好人,心想着要敲掉他那长牙。韩愈回到衙里,看门的人便拿来一个红包,说这是一个和尚送来的。韩愈打开一看,里面竟是一对长牙,和那和尚的两只长牙一模一样。他想,我想敲掉他的牙齿,并没说出来,他怎么就知道了呢?韩愈立即派人四处寻找那个..► 389篇诗文 ► 0条名句

复制
详情
猜您喜欢
赏析 注释 译文

寄李补阙

施肩吾〔唐代〕

苍生应怪君起迟,蒲轮重辗嵩阳道。功成名遂来不及,三十六峰仙鹤老。
详情
赏析 注释 译文

观水墨障子

李洞〔唐代〕

若非神助笔,砚水恐藏龙。研尽一寸墨,扫成千仞峰。壁根堆乱石,床罅插枯松。岳麓穿因鼠,湘江绽为蛩。挂衣岚气湿,梦枕浪头舂。只为少颜色,时人著意慵。
详情
赏析 注释 译文

得远书

李昌符〔唐代〕

故人居谪宦,今日一书来。良久惊兼喜,殷勤卷更开。瘴云沉去雁,江雨促新梅。满纸殊乡泪,非冤不可哀。
详情
赏析 注释 译文

殷十一赠栗冈砚

李白〔唐代〕

殷侯三玄士,赠我栗冈砚。洒染中山毫,光映吴门练。天寒水不冻,日用心不倦。携此临墨池,还如对君面。
详情
赏析 注释 译文

伤小女

皮日休〔唐代〕

一岁犹未满,九泉何太深。唯馀卷书草,相对共伤心。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号