赏析 注释 译文

饮酒·十八

陶渊明 〔魏晋〕

子云性嗜酒,家贫无由得,
时赖好事人,载醪祛所惑。
觞来为之尽,是谘无不塞。
有时不肯言,岂不在伐国。
仁者用其心,何尝失显默。
复制

译文及注释

译文

译文
杨雄生来好酒,家贫不能常得。
只能依靠那些喜好追求古事的人,带着酒肴向陶渊明请教释惑,才能有酒喝。
有酒就饮尽,有疑难问题都能解答。
当然,你问攻伐别国的计谋,不肯说。
因为仁者考虑问题郑重认真,当言则言,不当言则不言。

注释

注释
时:常常。赖:依赖,依靠。好(hào)事人:本指喜欢多事的人,这里指勤学好问之人。载醪(láo):带着酒。祛所惑:解除疑惑问题。《汉书·扬雄传》说扬雄“家素贫,耆(嗜)酒,人希至其门。时有好事者载酒肴从游学”。
是谘(zī):凡是所询问的。无不塞:无不得到满意的答复。塞,充实,充满。
伐国:《汉书·董仲舒传》:“闻昔者鲁公问柳下惠:‘吾欲伐齐,如何?’柳下惠曰:‘不可。’归而有忧色,曰:’吾闻伐国不问仁人,此言何为至于我哉!’”渊明用此典故代指国家的政治之事。
用其心:谓谨慎小心,仔细考虑。失:过失,失误。显默:显达与寂寞,指出仕与归隐。
畴昔:往昔,过去。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

江陵乐 其四

佚名〔魏晋〕

暂出后园看,见花多忆子。乌鸟双双飞,侬欢今何在。
详情
赏析 注释 译文

望江南六十四阕 其二十四

高燮〔魏晋〕

山庐好,万木四围遮。拂槛两行甘露叶,当门一架紫藤花。此处是吾家。
详情
赏析 注释 译文

青阳度

佚名〔魏晋〕

隐机倚不织,寻得烂熳丝。成匹郎莫断,忆侬经绞时。
详情
赏析 注释 译文

念奴娇 闻清五大臣遇刺感赋

高燮〔魏晋〕

车场如市一声雷,震破双双两耳。面血洒将黄马褂,几点鲜红竞美。药雨无灵,弹烟空掷,枉学屠龙技。大索不得,莫是远飏去矣。
详情
赏析 注释 译文

赠顾骠骑诗二首·思文 其三

陆云〔魏晋〕

在虞之胄,实惟有姚。颖艳玉秀,华茂桃夭。居显祗明,在灵格幽。清尘熠烁,淑心绸缪。爰及祁阳,惟德之周。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号