赏析 注释 译文

饮酒·十二

陶渊明 〔魏晋〕

长公曾一仕,壮节忽失时;
杜门不复出,终身与世辞。
仲理归大泽,高风始在兹。
一往便当已,何为复狐疑!
去去当奚道,世俗久相欺。
摆落悠悠谈,请从余所之。
复制

译文及注释

译文

译文
张挚一度入仕途,壮烈气节不入俗。
决意闭门与世绝,终身隐遁不再出。
杨伦归去大泽中,高尚节操在此处。
既一为官便当止,隐去何需再犹豫?
罢了尚有何话说!世俗欺我已很久。
摆脱世上荒谬论,请随我归去隐居。

注释

注释
长公:张挚,字长公,西汉人,曾“官至大夫,免。以不能取容当世,故终身不仕”(《史记·张释之列传》)。壮节:壮烈的气节。失时:指失去了从政的时机。
杜门:谓闭门不出。杜,堵塞,断绝。
仲理:指东汉杨伦。高风;高尚的品格、操守。兹:此,这里。
往:去。指出仕。已:止,停。指辞官归隐。狐疑:犹豫不决。
去去:这里有“且罢”、“罢了”的意思。曹植《杂诗·转蓬离本根》:“去去莫复道,沉忧令人老。”奚道:还有什么可说的。奚,何。
摆落:摆脱。悠悠谈:指世俗妄议是非的悠谬之谈。余所之:我所去的地方,指隐居。之,往,到。

猜您喜欢
赏析 注释 译文

讽谏诗二首 其二

赵整〔魏晋〕

北园有一树,布叶垂重阴。外虽饶棘刺,内实有赤心。
详情
赏析 注释 译文

拟西北有高楼诗

陆机〔魏晋〕

高楼一何峻。迢迢峻而安。绮窗出尘冥。飞陛蹑云端。佳人抚琴瑟。纤手清且闲。芳气随风结。哀响馥若兰。玉容谁能顾。倾城在一弹。伫立望日昃。踯躅再三叹。不怨伫立久。但愿歌者欢。思驾归鸿羽。比翼双飞翰。
详情
赏析 注释 译文

山路吟

夏侯湛〔魏晋〕

夙驾兮待明。陟山路兮遐征。冒晨朝兮入大谷。道逶迤兮岚气清。揽辔兮抑马。踟蹰兮旷野。旷野
详情
赏析 注释 译文

杂诗 其三

陶渊明〔魏晋〕

我行未云远,回顾惨风凉。春燕应节起,高飞拂尘梁。边雁悲无所,代谢归北乡。离昆鸣清池,涉暑经秋霜。愁人难为辞,遥遥春夜长。
详情
赏析 注释 译文

时人为裴秀语

佚名〔魏晋〕

后进领袖。有裴秀。
详情
Copyright © 2024 古诗文网 All rights reserved 黔ICP备2024038598号