送汝州李中丞十二韵
罗隐 〔唐代〕
群盗方为梗,分符奏未宁。黄巾攻郡邑,白梃掠生灵。
尘土周畿暗,疮痍汝水腥。一凶虽剪灭,数县尚凋零。
理必资宽猛,谋须藉典刑。与能才物论,慎选忽天庭。
官品尊台秩,山河拥福星。虎知应去境,牛在肯全形。
旧政穷人瘼,新衔展武经。关防秋草白,城壁晚峰青。
破胆期来复,迷魂想待醒。鲁山行县后,聊为奠惟馨。
译文
注释
译文注释
赏析
别舍弟
杜荀鹤〔唐代〕
欲住住不得,出门天气秋。惟知偷拭泪,不忍更回头。此日只愁老,况身方远游。孤寒将五字,何以动诸侯。
译文
注释
译文注释
赏析
踪迹
韩偓〔唐代〕
东乌西兔似车轮,劫火桑田不复论。唯有风光与踪迹,思量长是暗销魂。
译文
注释
译文注释
赏析
长门怨三首
刘皂〔唐代〕
雨滴长门秋夜长,愁心和雨到昭阳。 泪痕不学君恩断,拭却千行更万行。 宫殿沈沈月欲分,昭阳更漏不堪闻。 珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。 蝉鬓慵梳倚帐门,蛾眉不扫惯承恩。 旁人未必知心事,一面残妆空泪痕。
译文
译文注释
雨滴长门秋夜长,愁心和雨到昭阳。
长门:汉宫名,汉武帝陈皇后失宠后居于此。后世常以为冷宫的代名词。昭阳:汉殿名,汉成帝皇后赵飞燕所住的地方。后世泛指得宠宫妃所居之处。
赏析
《长门怨》这首乐府旧曲,从它的起因和来历看,就是专门描写和抒发宫怨的作品。刘皂此作也不例外。封建帝王一个人霸占了无数妇女,所谓“后宫佳丽三千人”。大部分人都因为青春虚掷、幸福无望而极端痛苦。出于对这些妇女的同情,出于对不合理的妃嫔制度的不满,宫怨——或者直揭惨状,或者代妇女舒怨洩愤,便成为古代诗人作家常常表现的主题之一。
当然,同是宫怨,诗人所揭示的问题却有多种,表现角度也颇多样,具体方法更是变化无穷。刘皂的《长门怨》共三首,这里选的是第三首。这三首的基本手法都是前二句写失宠官人的形状,后二句写失宠宫人的心情,而重点则在后二句。例如,其一云:“泪痕不学君恩断,拭却千行更万行”。将已断的君恩与不断的泪行作一鲜明对比。其二云:“珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君”,感情表达得强烈而明快。这一首作者稍稍弄了点狡狯,前二句写宫人慵懒之态:蝉鬓慵梳,蛾眉不扫,故意制造了一种轻松随便的气氛和“惯承恩”的假象。后两句乃揭出宫人的内心痛苦。她的心事人们未必知道,实际上她是每日以泪洗面,这才使她成了 “一面残妆”啊!由于采用欲抑先扬的手法,取得了更佳的艺术效果。
宫怨诗暴露了封建制度的残忍不合理,这是其价值所在。但这类诗总是把基点放在宫人失宠,望宠以及与得宠者的矛盾上,而往往并不从根本上触动妃嫔制度。这又是其明显的局限性所在。
和钱侍郎甘露
孟郊〔唐代〕
玄天何以言,瑞露青松繁。忽见垂书迹,还惊涌澧源。春枝晨袅袅,香味晓翻翻。子礼忽来献,臣心固易敦。清风惜不动,薄雾肯蒙昏。嘉昼色更晶,仁慈久乃存。一方难独占,天下恐争论。侧听飞中使,重荣华德门。从公乐万寿,馀庆及儿孙。
译文
注释
译文注释
赏析