莲花
温庭筠 〔唐代〕
绿塘摇滟接星津,轧轧兰桡入白蘋。
应为洛神波上袜,至今莲蕊有香尘。
译文
注释
绿塘摇滟接星津,轧(yà)轧兰桡(ráo)入白蘋(pín)。
应为洛神波上袜,至今莲蕊(ruǐ)有香尘。
译文注释
绿塘摇滟接星津,轧(yà)轧兰桡(ráo)入白蘋(pín)。
碧绿荷塘摇曳的荷花激起的涟漪好像连接着银河(星津指银河),船桨在荷塘滑动发出扎扎的声响,船驶入水草之中。
应为洛神波上袜,至今莲蕊(ruǐ)有香尘。
就像洛神步履轻盈地走在平静的水面上,荡起细细的涟漪(应该出自《洛神赋》“凌波微步 罗袜生尘”),到今天莲花都有洛神的香尘残留。
赏析
早春夜集耿拾遗宅
李端〔唐代〕
如何逋客会,忽在侍臣家。新草犹停雪,寒梅未放花。衔杯鸡欲唱,逗月雁应斜。年齿俱憔悴,谁堪故国赊。
译文
注释
译文注释
赏析
望禁门松雪
王涯〔唐代〕
宿云开霁景,佳气此时浓。瑞雪凝清禁,祥烟幂小松。依稀鸳瓦出,隐映凤楼重。金阙晴光照,琼枝瑞色封。叶铺全类玉,柯偃乍疑龙。讵比寒山上,风霜老昔容。
译文
注释
译文注释
赏析
种桃杏
白居易〔唐代〕
无论海角与天涯,大抵心安即是家。路远谁能念乡曲,年深兼欲忘京华。忠州且作三年计,种杏栽桃拟待花。
译文
注释
无论海角与天涯,大抵心安即是家。
路远谁能念乡曲,年深兼(jiān)欲忘京华。
年深:时间久长。
忠州且作三年计,种杏栽桃拟(nǐ)待花。
译文注释
无论海角与天涯,大抵心安即是家。
无论身处天涯海角,只要内心平静就能安然地把所在地当做家乡。
路远谁能念乡曲,年深兼(jiān)欲忘京华。
路途遥远,谁还能唱出家乡的小曲儿?时间久长,我已渐渐忘却京城面貌。
年深:时间久长。
忠州且作三年计,种杏栽桃拟(nǐ)待花。
忠州的生活清闲幽静,我想以三年为期,种下的杏树桃树等待花开。
赏析
征君宅
许景先〔唐代〕
征君昔嘉遁,抗迹遗俗尘。了心悟有物,乘化游无垠。道丧历千载,复存颍阳真。上虞佳山水,晚岁耽隐沦。内史既解绶,支公亦相亲。儒道匪远理,意胜聊自欣。洄沿南谿夕,流浪东山春。石壁践丹景,金潭冒绿蘋.探炼备海峤,赏心寓情人。奈何灵仙骨,锹翮瑶池津。寥寥虚白宇,夙创招提因。家风缅多尚,玄德谢无邻。谬陪金门彦,矫迹侍紫宸。皇恩竟已矣,遗烈庶不..
译文
注释
译文注释
赏析
赠长安小主人
李涉〔唐代〕
上清真子玉童颜,花态娇羞月思闲。仙路迷人应有术,桃源不必在深山。
译文
注释
译文注释
赏析