寓言三首·其三
李白 〔〕
长安春色归,先入青门道。
绿杨不自持,从风欲倾例。
海燕还秦宫,双飞入帘栊。
相思不相见,托梦辽城东。
译文
注释
长安春色归,先入青门道。
绿杨不自持,从风欲倾例。
海燕还秦宫,双飞入帘栊(lóng)。
帘栊:门窗的帘子。
相思不相见,托梦辽城东。
译文注释
长安春色归,先入青门道。
春色回归长安城,一般先入青门道边。
绿杨不自持,从风欲倾例。
绿杨没有自持能力,跟从着春风随意倾倒。
海燕还秦宫,双飞入帘栊(lóng)。
海燕飞归秦宫,双双飞入帘栊,画梁筑巢。
帘栊:门窗的帘子。
相思不相见,托梦辽城东。
相思却不能相见,只好托梦到你所在的地方辽城东。
赏析
译文及注释
译文
春色回归长安城,一般先入青门道边。
绿杨没有自持能力,跟从着春风随意倾倒。
海燕飞归秦宫,双双飞入帘栊,画梁筑巢。
相思却不能相见,只好托梦到你所在的地方辽城东。
注释
春色回归长安城,一般先入青门道边。
绿杨没有自持能力,跟从着春风随意倾倒。
海燕飞归秦宫,双双飞入帘栊,画梁筑巢。
相思却不能相见,只好托梦到你所在的地方辽城东。
李白
诗友挚情
●重访江东
李白离开东鲁,便从任城乘船,沿运河到了扬州。由于急着去会稽会见元丹丘,也就没有多滞留。到了会稽,李白首先去凭吊过世的贺知章。不久,孔巢父也到了会稽,于是李白和元丹丘、孔巢父畅游禹穴、兰亭等历史遗迹,泛舟镜湖,往来剡溪等处,当然也少不了在繁华都市会稽流连忘返。在金陵,李白遇见了崔成甫。两人都是政治..► 992篇诗文 ► 0条名句
次亚愚韵 其一
王谌〔〕
万里春光眼界明,半窗斜日醉魂醒。有时梦入庐山去,瀑布声中拄杖行。
译文
注释
译文注释
赏析
耕
徐仲雅〔〕
张绪逞风流,王衍事轻薄。出门逢耕夫,颜色必不乐。肥肤如玉洁,力拗丝不折。半日无耕夫,此辈总饿杀。
译文
注释
译文注释
赏析
齐州送祖三?
王维〔〕
〔一作河上送赵仙舟,又作淇上别赵仙舟〕相逢方一笑。相送还成泣。祖帐已(一作怅忽)伤离。荒城复愁入。天寒远山净。日暮长河急。解缆君已遥。望君犹(一作空)伫立。
译文
注释
译文注释
赏析
古风·五鹤西北来
李白〔〕
五鹤西北来,飞飞凌太清。仙人绿云上,自道安期名。两两白玉童,双吹紫鸾笙。去影忽不见,回风送天声。我欲一问之,飘然若流星。愿餐金光草,寿与天齐倾。
译文
注释
五鹤西北来,飞飞凌太清。
凌太清:经过天空。凌,历经。太清,即天空。
仙人绿云上,自道安期名。
安期:即安期生,仙人名。《史记·封禅书》中说,方士李少君自言于海上见过安期生,给他吃过大枣,其大如瓜,居海上蓬莱仙山。
两两白玉童,双吹紫鸾(luán)笙(shēng)。
去影忽不见,回风送天声。
回风:回旋之风。天声:巨响。
我欲一问之,飘然若流星。
愿餐金光草,寿与天齐倾。
倾:本意超越,这里指相匹。
参考资料:
1、 百度百科.古风·五鹤西北来
译文注释
五鹤西北来,飞飞凌太清。
五只仙鹤从西北的天边,盘旋翱翔而来。
凌太清:经过天空。凌,历经。太清,即天空。
仙人绿云上,自道安期名。
绿色云彩上骑鹤的仙人自报家名:吾乃安期生。
安期:即安期生,仙人名。《史记·封禅书》中说,方士李少君自言于海上见过安期生,给他吃过大枣,其大如瓜,居海上蓬莱仙山。
两两白玉童,双吹紫鸾(luán)笙(shēng)。
四个白玉般靓丽的小童,双双吹着紫色的鸾笙。
去影忽不见,回风送天声。
突然间仙人消失,只有回旋的风留下了丝丝天籁之声。
回风:回旋之风。天声:巨响。
我欲一问之,飘然若流星。
我待追问几句,他们已如流星,无影无踪。
愿餐金光草,寿与天齐倾。
我真想得到仙草灵药,人与天共老。
倾:本意超越,这里指相匹。
参考资料:
1、 百度百科.古风·五鹤西北来
赏析