夜游西武丘寺八韵
白居易 〔唐代〕
不厌西丘寺,闲来即一过。舟船转云岛,楼阁出烟萝。
路入青松影,门临白月波。鱼跳惊秉烛,猿觑怪鸣珂。
摇曳双红旆,娉婷十翠娥。香花助罗绮,钟梵避笙歌。
领郡时将久,游山数几何。一年十二度,非少亦非多。
译文
注释
译文注释
赏析
白居易
爱恋湘灵 白居易11岁那年,因避家乡战乱,随母将家迁至父亲白季庚任官所在地——徐州符离(今安徽省宿县境内)。之后在那里与一个比他小4岁的邻居女子相识,她的名字叫湘灵,长得活泼可爱,还懂点音律,于是两人就成了朝夕不离、青梅竹马的玩伴。到白居易19岁、湘灵15岁时,情窦初开,两人便开始了初恋。白居易有一首诗名为《邻女》,追叙了十五岁的湘灵,..► 2109篇诗文 ► 0条名句
怀潮士吴子野
王涤〔唐代〕
旅悰牢落怆离群,叠翠楼前日渐曛。金饼光茫升海月,玉龙鳞甲护霜云。星星淡火随堤见,历历樵歌隔水闻。马足车音在何处,嶂南歧路锁烟氛。
译文
注释
译文注释
赏析
醉别卢头陀
元稹〔唐代〕
醉迷狂象别吾师,梦觉观空始自悲。尽日笙歌人散后,满江风雨独醒时。心超几地行无处,云到何天住有期。顿见佛光身上出,已蒙衣内缀摩尼。
译文
注释
译文注释
赏析
伤妓人董氏四首
张说〔唐代〕
董氏娇娆性,多为窈窕名。人随秋月落,韵入捣衣声。粉蕊粘妆簏,金花竭翠条。夜台无戏伴,魂影向谁娇。旧亭红粉阁,宿处白云关。春日双飞去,秋风独不还。舞席沾残粉,歌梁委旧尘。独伤窗里月,不见帐中人。
译文
注释
译文注释
赏析
田园乐七首·其一
王维〔唐代〕
厌见千门万户,经过北里南邻。官府鸣珂有底,崆峒散发何人。
译文
厌见千门万户,经过北里南邻。
饱见高堂深院里的官府人家,经常出入北里南邻上层社会。
官府鸣珂有底,崆峒散发何人。
追名逐禄者常到官府出入,而在山中散发隐居者是什么人?
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:122-123
注释
厌见¹千门万户,经过北里南邻。
¹厌见:饱见。一作“出入”。
官府¹鸣珂(kē)²有底,崆(kōng)峒(tóng)³散发何人。
¹官府:一作“蹀躞”。²鸣珂:装饰精美的马,这里暗指追名逐禄者。³崆峒:指仙山。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:122-123
译文注释
厌见¹千门万户,经过北里南邻。
饱见高堂深院里的官府人家,经常出入北里南邻上层社会。
¹厌见:饱见。一作“出入”。
官府¹鸣珂(kē)²有底,崆(kōng)峒(tóng)³散发何人。
追名逐禄者常到官府出入,而在山中散发隐居者是什么人?
¹官府:一作“蹀躞”。²鸣珂:装饰精美的马,这里暗指追名逐禄者。³崆峒:指仙山。
参考资料:
1、
张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:122-123
赏析
《田园乐七首》有具体鲜明的设色和细节描画,使读者先见画,后会意。写桃花、柳丝、莺啼,捕捉住春天富于特征的景物,这里,桃、柳、莺都是确指,比孟诗一般地提到花、鸟更具体,更容易唤起直观印象。通过“宿雨”、“朝烟”来写“夜来风雨”,也显然有同样艺术效果。在钩勒景物基础上,进而有着色,“红”、“绿”两个颜色字的运用,使景物鲜明怡目。读者眼前会展现一派柳暗花明的图画。
王维
王维(年-年,一说年—年),字摩诘(ji),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。► 篇诗文 ► 条名句
完善猜您喜欢